<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
	<channel>
		
		<title>Novinky www.sacr.sk</title>
		<link>http://www.sacr.sk/</link>
		<description>Novinky www.sacr.sk</description>
		<language>sk</language>
		<image>
			<title>Novinky www.sacr.sk</title>
			<url>http://www.sacr.sk/EXT:tt_news/ext_icon.gif</url>
			<link>http://www.sacr.sk/</link>
			<width></width>
			<height></height>
			<description>Novinky www.sacr.sk</description>
		</image>
		<generator>TYPO3 - get.content.right</generator>
		<docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
		
		
		
		<lastBuildDate>Tue, 21 May 2013 17:59:00 +0200</lastBuildDate>
		
		
		<item>
			<title>Slovenský úspech na cyklistických pretekoch V4     </title>
			<link>http://www.sacr.sk/sacr/novinky/slovensky-uspech-na-cyklistickych-pretekoch-v4/</link>
			<description>Bratislava 21. mája 2013. Z iniciatívy predsedníctva Poľska vznikol v rámci krajín V4 projekt...</description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><p class="bodytext">Bratislava 21. mája 2013. Z iniciatívy predsedníctva Poľska vznikol v rámci krajín V4 projekt „Vyšehradské cyklistické preteky“ (Visegrad Cycling Race 2013). Jeho cieľom bolo prezentovať stredoeurópsky región v kontexte zdravého životného štýlu a športu.</p>
<p class="bodytext">Podujatie sa uskutočnilo v termíne 17. – 18. 5. 2013 formou amatérskych cyklistických pretekov so štartom v Budapešti, prejazdom cez Slovensko, Českú republiku, s cieľom v Krakove. Záštitu nad podujatím prevzali ministri zahraničných vecí krajín V4, do prípravy boli zapojené aj ministerstvá zodpovedné za oblasť športu a národné cyklistické zväzy. V rámci pretekov sa v hlavných mestách krajín V4 uskutočnili rôzne sprievodné aktivity pre širokú verejnosť, zamerané najmä na rodiny a na aktívne trávenie voľného času v prírode. Cieľom podujatia a sprievodných aktivít bola prezentácia regiónu a princípov Vyšehradskej spolupráce.</p></div><div><p class="bodytext">Sprievodný program sa v Budapešti konal na streche nákupného domu Westend. Jeho súčasťou bolo rodinné bicyklovanie, súťaž krásy bicyklov, extrémne ukážky či koncerty. V piatok poobede sa napriek zlej predpovedi počasia zišlo veľké množstvo cyklistov z krajín V4. Pri štarte zaspieval aj Peter Cmorík, ktorý síce nie je cyklista, no do Budapešti prišiel veľmi rád.</p></div><div><p class="bodytext">Sprievodnou akciou v Prahe bol piknik vo Fürstenbergských záhradách Poľského veľvyslanectva, &nbsp;ktoré majú nádherný výhľad na Pražský hrad a pre širokú verejnosť sú otvorené len niekoľkokrát v roku. Zúčastnilo sa ho okolo 500 účastníkov, zaregistrovaných bolo 320 cyklistov a 200 hostí. </p>
<p class="bodytext">Hlavným posolstvom akcie bola propagácia vzájomnej spolupráce, šport, gastronómia a kultúra krajín V4. Jednotlivé destinácie regiónu V4 mali v prezentačných stánkoch možnosť predstaviť svoje turistické jedinečnosti a odlišnosti. Každá krajina mala možnosť odprezentovať sa po stránke kultúrnej a gastronomickej.</p></div><div><p class="bodytext">Z ôsmich Slovákov, ktorí sa prihlásili na štart pretekov, bol najúspešnejší Richard Meleg, ktorý v celkovom poradí skončil na siedmom mieste. Cenu najlepšiemu reprezentantovi Slovenska odovzdal minister zahraničných vecí Miroslav Lajčák.</p></div><div></div>]]></content:encoded>
			<category><a href="sacr/archiv/?no_cache=1" title="SACR">SACR</a></category>
			<category><a href="media-a-servis-pre-novinarov/tlacove-spravy/archiv/?no_cache=1" title="Tlačové správy">Tlačové správy</a></category>
			<category><a href="zahranicne-zastupenia/novinky/archiv/?no_cache=1" title="Zahraničné zastúpenia">Zahraničné zastúpenia</a></category>
			
			
			<pubDate>Tue, 21 May 2013 17:59:00 +0200</pubDate>
			
		</item>
		
		<item>
			<title>Najlepšia grilovačka bola v Banskej Bystrici     </title>
			<link>http://www.sacr.sk/sacr/novinky/najlepsia-grilovacka-bola-v-banskej-bystrici/</link>
			<description>Bratislava 21.mája 2013. Uplynulý víkend (18. a 19. mája) ovládla Banskú Bystricu vôňa grilovaného...</description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><p class="bodytext">Bratislava 21.mája 2013. Uplynulý víkend (18. a 19. mája) ovládla Banskú Bystricu vôňa grilovaného mäsa. Konal sa tam totiž 3. ročník Grilliady, jediného gastronomického festivalu na Slovensku zameraného na grilovanie.</p>
<p class="bodytext">Na festivale sa predstavili regionálne reštaurácie so svojimi špecialitami. Nechýbali typické grilované rebierka či známy miestny dezert Banskobystrická medená torta. Odborným garantom podujatia, na ktorom svoje kuchárske zručnosti opäť predviedli aj uznávaní odborníci na gastronómiu Jaroslav Židek a Vojtech Artz, je Zväz hotelov a reštaurácií Slovenska. Podujatie sprevádzal bohatý kultúrno-zábavný program, ktorého súčasťou boli i obľúbené Majstrovstvá Slovenska vo filetovaní lososa. Druhý víkendový deň bol zároveň „Dňom rodiny“ s množstvom aktivít pre najmenších, ich rodičov a starých rodičov.&nbsp;</p></div><div><p class="bodytext">Zástupcovia Slovenskej agentúry pre cestovný ruch (SACR) prezentovali počas podujatia široké možnosti trávenia voľného času či letných dovoleniek v jednotlivých slovenských regiónoch nielen záujemcom z blízkeho okolia, ale i zahraničným návštevníkom z USA, Ruska, Španielska či dokonca z ďalekých ázijských krajín. </p>
<p class="bodytext">Otázky návštevníkov slovenského stánku sa týkali predovšetkým čoraz populárnejšej cykloturistiky. Zaujímali sa aj o kultúrne a prírodné ciele v turistických destináciách Horehronie, Liptov, Spiš, Vysoké a Nízke Tatry, Slovenský raj či Pieniny. Návštevníkov zaujímali aj informácie o múzeách, jaskyniach a možnostiach pobytu pri vode, na termálnych kúpaliskách, akvaparkoch či kúpeľoch.&nbsp;</p></div><div></div>]]></content:encoded>
			<category><a href="sacr/archiv/?no_cache=1" title="SACR">SACR</a></category>
			<category><a href="media-a-servis-pre-novinarov/tlacove-spravy/archiv/?no_cache=1" title="Tlačové správy">Tlačové správy</a></category>
			
			
			<pubDate>Tue, 21 May 2013 10:50:00 +0200</pubDate>
			
		</item>
		
		<item>
			<title>Na svetovej vinárskej súťaži v Bratislave bodovali najmä slovenské ružové a biele vína </title>
			<link>http://www.sacr.sk/sacr/novinky/na-svetovej-vinarskej-sutazi-v-bratislave-bodovali-najmae-slovenske-ruzove-a-biele-vina/</link>
			<description>Bratislava 20. mája 2013 – Víťazi si na 20. ročníku prestížnej medzinárodnej súťaže vín Concours...</description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><p class="bodytext">Bratislava 20. mája 2013 – Víťazi si na 20. ročníku prestížnej medzinárodnej súťaže vín Concours Mondial de Bruxelles rozdelili 2 408 medailí. Z veľkej zlatej medaily sa môže tešiť menej než 1% prihlásených vzoriek z celkového počtu 8 200 vín. V tejto najprestížnejšej kategórii získali Španieli až 24 ocenení, nasledovaní sú Francúzskom s 18 a Portugalskom s 9 medailami. O to viac poteší zisk 3 ocenení „Grand Gold Medal“ pre slovenské vína, čo sú prvé najvyššie ocenenia v histórii súťaže. </p>
<p class="bodytext">Už počas sprievodných podujatí súťaže sa prítomní odborníci z 50 krajín vyjadrovali veľmi pochvalne práve o ružových slovenských vínach, čo sa odrazilo aj v dvoch najvyšších oceneniach, v ďalších dvoch zlatých a piatich strieborných medailách. Spolu slovenskí vinári prihlásili do súťaže 15 ružových vín. Najvyššie ocenenie - veľké zlaté medaily - získali za svoje ružové vína, zhodou okolností za rovnaké odrody, Cabernet Sauvignon Rosé 2012 vinárstva Martin Pomfy - Mavín a PD Mojmírovce a za biely Rizling Vinárstvo Pavelka a syn.</p></div><div><p class="bodytext">V rámci záverečných výsledkov boli udelené aj ocenenia „Best Wine Trophy“ v každej kategórii pre víno, ktoré získalo najvyššie bodové hodnotenie:</p></div><div><p class="bodytext">•<span style="white-space:pre">	</span>Najlepšie šumivé víno:&nbsp;</p></div><div><p class="bodytext">o<span style="white-space:pre">	</span>Champagne RC Lemaire Cuvée Sélect Réserve Brut (Champagne – Francúzsko)</p></div><div><p class="bodytext">•<span style="white-space:pre">	</span>Najlepšie biele víno:&nbsp;</p></div><div><p class="bodytext">o<span style="white-space:pre">	</span> Circe Verdejo 2012 (Rueda - Španielsko)</p></div><div><p class="bodytext">•<span style="white-space:pre">	</span>Najlepšie ružové víno:&nbsp;</p></div><div><p class="bodytext">o<span style="white-space:pre">	</span>Château La Gordonne La Chapelle Gordonne 2012 (Provence - Francúzsko)</p></div><div><p class="bodytext">•<span style="white-space:pre">	</span>Najlepšie červené víno:&nbsp;</p></div><div><p class="bodytext">o<span style="white-space:pre">	</span>Duvalley Reserva 2010 (Douro - Portugalsko)</p></div><div><p class="bodytext">•<span style="white-space:pre">	</span>Najlepšie sladké víno:&nbsp;</p></div><div><p class="bodytext">o<span style="white-space:pre">	</span>Peller Estates Riesling Icewine 2008 (Ontário - Kanada)</p></div><div></div><div><p class="bodytext">V ďalších kategóriách slovenskí vinári najvýraznejšie bodovali v bielych vínach, s ktorými si odnášajú spolu 39 medailí, okrem už spomínanej GRAND GOLD aj 13 zlatých a 25 strieborných. Slovenské červené vína získali spolu 10 medailí, 4 zlaté a 6 strieborných. Dvoma striebornými vínami boli ocenené aj vína z kategórie sladké – dezertné, obe z Tokaj Macík Winery. </p>
<p class="bodytext">Slovenské vína, ktoré s počtom 60 medailí skončili na 6. mieste, sa tak zaradili medzi svetovú špičku. Vinárska súťaž, ktorú organizoval Concours Mondial de Bruxelles a Slovenská agentúra pre cestovný ruch (SACR), sa konala od 10. do 12. mája v Bratislave. Ďalší ročník a bude konať 9. až 11. mája 2014 v Bruseli. Súťaž sa tak vracia ku svojim koreňom, aby oslávila 20. výročie svojho vzniku v belgickom hlavnom meste.</p></div><div><p class="bodytext">Concours Mondial de Bruxelles patrí medzi päť najväčších podujatí medzinárodného vinárskeho kalendára. Každý rok sa koná v inom &nbsp;európskom štáte. Slovensko je prvou krajinou východnej Európy, v ktorej sa súťaž uskutočnila. Prestížnu vinársku súťaž na Slovensku organizoval Concours Mondial de Bruxelles a Slovenská agentúra pre cestovný ruch (SACR). Partnermi podujatia boli Zväz výrobcov hrozna a vína na Slovensku, Turizmus regiónu Bratislava a Bratislavská organizácia cestovného ruch.</p>
<p class="bodytext"><b><a href="http://www.concoursmondial.com/en/results.html" target="_blank" class="external-link-new-window" ><img src="typo3/sysext/rtehtmlarea/res/accessibilityicons/img/external_link_new_window.gif" alt="" />Kompletné výsledky</a></b>&nbsp;</p>
<p class="bodytext"><b><a href="http://www.sacr.sk/fotogaleria/ine-aktivity/2013/1052013-cmb-2013-incheba-ba-sutaz-vin/skupiny/podla-datumu/zostupne/zoznam/" target="_blank" class="external-link-new-window" ><img alt="" src="typo3/sysext/rtehtmlarea/res/accessibilityicons/img/external_link_new_window.gif" />Fotogaléria</a></b></p></div><div></div>]]></content:encoded>
			<category><a href="sacr/archiv/?no_cache=1" title="SACR">SACR</a></category>
			<category><a href="media-a-servis-pre-novinarov/tlacove-spravy/archiv/?no_cache=1" title="Tlačové správy">Tlačové správy</a></category>
			
			
			<pubDate>Mon, 20 May 2013 16:53:00 +0200</pubDate>
			
		</item>
		
		<item>
			<title>Spišský Jeruzalem – nový bod na mape náboženskej turistiky  </title>
			<link>http://www.sacr.sk/sacr/novinky/spissky-jeruzalem-novy-bod-na-mape-nabozenskej-turistiky/</link>
			<description>Bratislava 20. mája 2013. Spišský Jeruzalem je novým turistickým lákadlom najmä pre vyznávačov...</description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><p class="bodytext">Bratislava 20. mája 2013. Spišský Jeruzalem je novým turistickým lákadlom najmä pre vyznávačov náboženského turizmu a pútí po svätých miestach. K propagácii a zviditeľneniu tohto jedinečného projektu zorganizoval Košický samosprávny kraj spoločne zo SACR a ďalšími partnermi štvordňové duchovno – kultúrne podujatie. &nbsp; </p>
<p class="bodytext">Spišský Jeruzalem je kópiou skutočného Jeruzalema. Vybudovali ho koncom 17. storočia jezuiti, aby umožnili veriacim prežiť čo najvernejšie krížovú cestu. Púte do Svätej zeme boli totiž v tom čase kvôli vojne s Turkami problematické. Archeológovia v roku 2002 odhalili, že kaplnky a ďalšie stavby na Pažici pri Spišskej Kapitule tvoria symbolický Jeruzalem, takmer v mierke jedna k jednej, pričom pútnická kaplnka sv. Kríža na Sivej Brade zjavne pripomína Golgotu.&nbsp;</p></div><div><p class="bodytext">Podujatie v Spišskej kapitule prilákalo od 16. do 19. mája tisícky návštevníkov. Z Košíc privážal záujemcov k pútnickému miestu štýlový historický motorový rušeň „Magda.“ Archivár Spišského biskupstva Vladimír Olejník priblížil návštevníkom okolnosti vzniku Spišského Jeruzalema a na mape skutočného Jeruzalema demonštroval verné rozmiestnenie sakrálnych objektov a kaplniek jeho spišskej kópie. Upútala aj dramaticky spracovaná krížová cesta v podaní amatérskych hercov z Nižnej Šebastovej. V katedrále sv. Martina stvárnil rovnakú tému mím Milan Sládek. V programe nechýbali ani hudobné vystúpenia, prednášky a projekcie. </p>
<p class="bodytext">V stánku SACR sa návštevníci informovali o ďalších zaujímavých turistických miestach na Spiši, o letných turistických novinkách či zaujímavých poduujatiach v rámci celého Slovenska. SACR je jedným z partnerov KSK a Košice –EHMK 2013 pri príprave kľúčových podujatí programu Terra Incognita (Krajina nespoznaná), ktorých súčasťou bolo aj podujatie Spišský Jeruzalem.&nbsp;</p></div><div></div>]]></content:encoded>
			<category><a href="sacr/archiv/?no_cache=1" title="SACR">SACR</a></category>
			<category><a href="media-a-servis-pre-novinarov/tlacove-spravy/archiv/?no_cache=1" title="Tlačové správy">Tlačové správy</a></category>
			
			
			<pubDate>Mon, 20 May 2013 16:31:00 +0200</pubDate>
			
		</item>
		
		<item>
			<title>Slovenskí vinári získali 60 medailí zo svetovej vinárskej súťaže v Bratislave</title>
			<link>http://www.sacr.sk/sacr/novinky/slovenski-vinari-ziskali-60-medaili-zo-svetovej-vinarskej-sutaze-v-bratislave/</link>
			<description>Bratislava 17. mája 2013. Slovenské vína patria medzi svetovú špičku. Po tohtoročných oceneniach z...</description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><p class="bodytext">Bratislava 17. mája 2013. Slovenské vína patria medzi svetovú špičku. Po tohtoročných oceneniach z medzinárodných vinárskych súťaží v Paríži a Madride to potvrdil aj Concours Mondial de Bruxelles v Bratislave. V konkurencii 8 168 vzoriek vín z celého sveta získali slovenskí vinári 3 veľké zlaté, 19 zlatých a 38 strieborných medailí. V rebríčku krajín, ktoré získali najviac medailí, obsadilo Slovensko vynikajúce 6. miesto. Vinárska súťaž, ktorú organizoval Concours Mondial de Bruxelles a Slovenská agentúra pre cestovný ruch (SACR) sa konala od 10. do 12. mája v Bratislave.</p>
<p class="bodytext">Najvzácnejšie veľké zlaté medaily získali za svoje ružové vína Cabernet Sauvignon Rosé vinárstva Martin Pomfy - Mavín a PD Mojmírovce a za biely Rizling vinárstvo Pavelka a syn. Z vinárskych regiónov sa darilo najmä vinárstvam z Malokarpatskej, Južnoslovenskej, Nitrianskej a Stredoslovenskej vinohradníckej oblasti. Dve strieborné medaily získali aj tokajské vína. Popri tradičných odrodách, ako je Rizling Rýnsky alebo Tramín Červený bodovali aj slovenské &nbsp;novovyšľachtené odrody vína Dunaj a Devín.</p></div><div><p class="bodytext">Najviac medailí si z CMB odniesli francúzski vinári a to 709 z 2 488 súťažných vzoriek, Španieli získali 524 (z 1 664 súťažných vzoriek) a Portugalci 288 medailí (z 802 súťažných vzoriek). Celkovo bolo udelených 2408 medailí. V roku 2013 spravilo podľa organizátorov súťaže CMB najvýznamnejší pokrok práve Slovensko, ktoré z 214 vzoriek získalo 60 medailí.</p>
<p class="bodytext">Medzinárodnú jury tvorilo 305 degustátorov z radov renomovaných enológov, someliérov a zahraničných novinárov píšucich o víne. Vzorky vín posudzovali podľa Stobodového systému Medzinárodnej únie enológov (UIOE) pre hodnotenie vína. Jednotlivé kategórie boli vzhľad, vôňa a chuť, pričom sa hodnotila čírosť, kvalita, intenzita, jemnosť a perzistencia teda stálosť jednotlivých vín.</p></div><div><p class="bodytext">„Aj kvalitné slovenské vína oceňované na svetových súťažiach otvárajú Slovensku cestu k rozvoju zážitkového turizmu. Vínne cesty a s nimi spojená prezentácia gastronómie a návšteva turistických pamiatok sú čoraz žiadanejším produktom zo strany zahraničných návštevníkov” skonštatovala generálna riaditeľka SACR Marta Kučerová.</p>
<p class="bodytext">Svetovú vinársku súťaž využila SACR na zviditeľnenie nielen slovenských vinárstiev, ale aj zaujímavých turistických cieľov Slovenska. Pre degustátorov z 50 krajín pripravila agentúra zaujímavý sprievodný program, ktorý zahŕňal návštevu 14 slovenských vinárstiev na Malokarpatskej vínnej ceste a v širšom okolí Bratislavy, kde degustovali vína a ochutnali regionálnu gastronómiu. Okrem toho spoznali aj jedinečné turistické miesta Bratislavského regiónu. Zážitky, o ktoré sa degustátori podelia so svojou rodinou a známymi sú nepochybne nezaplatiteľnou reklamou pre Slovensko. Sprievodný program, ale najmä vysokú úroveň priebehu súťaže, k čomu prispela profesionalita SACR pri organizovaní podujatia, ocenil prezident Concours Mondial de Bruxelles Thomas Costenoble</p></div><div><p class="bodytext"><i>Concours Mondial de Bruxelles patrí medzi päť najväčších podujatí medzinárodného vinárskeho kalendára. Každý rok sa koná v inom &nbsp;európskom štáte. Slovensko je prvou krajinou východnej Európy, v ktorej sa súťaž uskutočnila. Prestížnu vinársku súťaž na Slovensku organizoval Concours Mondial de Bruxelles a Slovenská agentúra pre cestovný ruch (SACR). Partnermi podujatia boli Zväz výrobcov hrozna a vína na Slovensku, Turizmus regiónu Bratislava a Bratislavská organizácia cestovného ruchu. &nbsp; &nbsp;</i></p>
<p class="bodytext"><b><a href="http://www.concoursmondial.com/en/results-10639.html" target="_blank" class="external-link-new-window" ><img src="typo3/sysext/rtehtmlarea/res/accessibilityicons/img/external_link_new_window.gif" alt="" />Kompletné výsledky</a></b></p>
<p class="bodytext"><b><a href="http://www.sacr.sk/fotogaleria/ine-aktivity/2013/1052013-cmb-2013-incheba-ba-sutaz-vin/skupiny/podla-datumu/zostupne/zoznam/" target="_blank" class="external-link-new-window" ><img alt="" src="typo3/sysext/rtehtmlarea/res/accessibilityicons/img/external_link_new_window.gif" />Fotogaléria</a></b></p></div><div></div>]]></content:encoded>
			<category><a href="sacr/archiv/?no_cache=1" title="SACR">SACR</a></category>
			<category><a href="media-a-servis-pre-novinarov/tlacove-spravy/archiv/?no_cache=1" title="Tlačové správy">Tlačové správy</a></category>
			
			
			<pubDate>Fri, 17 May 2013 16:24:00 +0200</pubDate>
			
		</item>
		
		<item>
			<title>Cez Slovensko povedú preteky náročnejšie ako Tour de France     </title>
			<link>http://www.sacr.sk/sacr/novinky/cez-slovensko-povedu-preteky-narocnejsie-ako-tour-de-france/</link>
			<description>Bratislava 17. mája 2013. V piatok a sobotu (17. – 18. 5. 2013) sa medzi Budapešťou a Krakovom...</description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><p class="bodytext">Bratislava 17. mája 2013. V piatok a sobotu (17. – 18. 5. 2013) sa medzi Budapešťou a Krakovom konajú prvé medzinárodné cyklistické preteky krajín V4 (Česko, Slovensko, Maďarsko a Poľsko) a Východného partnerstva (Bielorusko, Ukrajina, Moldavsko, Gruzínsko, Azerbajdžan a Arménsko).</p>
<p class="bodytext">Preteky vznikli z iniciatívy poľského ministra zahraničných vecí Radoslawa Sikorskeho a pripojili sa k nemu aj ostatní ministri zahraničných vecí krajín V4 Karl Schwarzenberg (ČR), Miroslav Lajčák (SR) a János Martonyi (Maďarsko). Trasa povedie z rovinatého Maďarska cez Slovensko, kde na pretekárov čakajú hornaté úseky, Čechy so zjazdmi a Poľsko, kde účastníci zakončia preteky dojazdom do historického Krakova. Preteky merajú 533 kilometrov, pričom ide iba o jednu maratónsku etapu, ktorú by 300 cyklistov (mužov aj žien) malo zvládnuť do 24 hodín od štartu. Jej dĺžka prekonáva najdlhšiu etapu tohtoročných pretekov Tour de France až o 314 km. Vzhľadom na dĺžku a náročnosť pretekov a na fakt, že sa bude jazdiť aj v noci, budú musieť byť cyklisti vybavení svetlom na bicykloch tak vpredu ako aj vzadu.</p></div><div><p class="bodytext">Pretekári súťažia v individuálnych disciplínach alebo v pretekoch tímov, pričom každý tím môže mať od 5 do 10 členov a do celkového hodnotenia sa započítava čas najlepších troch z každého tímu. Ministri zahraničných vecí krajín V4 dotujú ceny pre víťazov sumou 100 000 eur, pričom víťazi v mužskej aj ženskej kategórii dostanú po 5 000 eur a odmenených bude prvých 30 cyklistov. Osobitné ceny získajú aj súťažiaci z krajín Východného partnerstva.</p>
<p class="bodytext">Vyšehradské cyklistické preteky bude sprevádzať viacero propagačných podujatí situovaných pozdĺž trasy a v hlavných mestách krajín V4. Na území Slovenska bude zriadený tzv. kontrolný bod – občerstvovacia stanica v Nitre, kde bude pre účastníkov pretekov i divákov pripravený bohatý sprievodný program. Kráľovské mesto Nitra nebolo vybraté náhodou, je totiž aj centrom nadchádzajúcich cyrilo-metodských osláv organizovaných k 1 150. výročiu príchodu vierozvestcov Cyrila a Metoda na naše územie, ktoré sa budú konať 5. – 7. júla 2013.</p></div><div><p class="bodytext">Pri štarte v maďarskom hlavnom meste nechýba ani stánok zastúpenia Slovenskej agentúry pre cestovný ruch (SACR) v Budapešti. Stánok s prospektami v maďarskom jazyku, prezentačné predmety a ústretovosť budú naši zástupcovia rozdávať počas troch dní (7. - 9. 5. 2013) na strešnom priestore nákupného centra Westend, kde nebudú sami. Pre širokú verejnosť tam bude pripravených množstvo zaujímavých programov, s cieľom prilákať návštevníkov a upriamiť ich pozornosť na možnosť návštevy Slovenska počas letnej turistickej sezóny.</p></div><div></div><div><p class="bodytext">Spolupráca krajín V4 v oblasti turizmu je založená na spoločnej propagácii turistických produktov na vzdialených trhoch cestovného ruchu. marketingové aktivity sú realizované pod spoločným logom a heslom: „European Quartet - One Melody“.&nbsp;</p></div><div></div>]]></content:encoded>
			<category><a href="sacr/archiv/?no_cache=1" title="SACR">SACR</a></category>
			<category><a href="zahranicne-zastupenia/novinky/archiv/?no_cache=1" title="Zahraničné zastúpenia">Zahraničné zastúpenia</a></category>
			<category><a href="media-a-servis-pre-novinarov/tlacove-spravy/archiv/?no_cache=1" title="Tlačové správy">Tlačové správy</a></category>
			
			
			<pubDate>Fri, 17 May 2013 14:00:00 +0200</pubDate>
			
		</item>
		
		<item>
			<title>Zážitková infocesta maďarských novinárov      </title>
			<link>http://www.sacr.sk/sacr/novinky/zazitkova-infocesta-madarskych-novinarov/</link>
			<description>Bratislava 16. mája 2013. Pred začiatkom letnej sezóny zorganizovala SACR v spolupráci s Bratislava...</description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><p class="bodytext">Bratislava 16. mája 2013. Pred začiatkom letnej sezóny zorganizovala SACR v spolupráci s Bratislava Tourist Board a Bratislava Region infocestu pre maďarských novinárov a CK (11.-13.5.2013). Zameraná bola na ponuku zážitkového turizmu Bratislavského a Trnavského kraja. V programe infocesty nechýbala návšteva svetovej vinárskej súťaže Concours Mondial de Bruxelles, ktorá v tom čase prebiehala v bratislavskej Inchebe. </p>
<p class="bodytext">Západné Slovensko sa môže popýšiť kvalitnými vinárskymi regiónmi, ktoré nepochybne patria medzi zážitkové formy turizmu. Maďarských novinárov a zástupcov CK sme zaviedli do známeho pezinského vinárstva Matyšák, kde využili možnosť degustovať vína, ocenené medailami so svetových súťaží. V Karpatskom múzeu v Pezinku veľmi oduševnene priblížil technológiu spracovania hrozna a odrody vín z Malokarpatskej vínnej cesty riaditeľ múzea. &nbsp;</p></div><div><p class="bodytext">Na stretnutí s predstaviteľmi bratislavskej krajskej a oblastnej organizácie cestovného ruchu sa účastníci infocesty informovali o medziročnom náraste maďarských návštevníkov regiónu Bratislava, ako aj o nových cyklotrasách, novinkách a podujatiach, ktoré by mohli prilákať maďarskú klientelu. Jedným z takýchto podujatí zameraných na odbornú verejnosť bola aj medzinárodná vinárska súťaž Concours Mondial de Bruxelles, ktorú mali možnosť žurnalisti navštíviť.&nbsp;</p></div><div></div><div><p class="bodytext">Pôžitkom všetkých zmyslov bola aj návšteva historického hotela Chateau Krakovany. &nbsp;Prezentácia vlastných vín, kvalitnej gastronómie a príjemné prostredie hotela a jeho okolia na maďarských hostí veľmi zapôsobili. Nemenej zaujímavým miestom, ktoré ponúka množstvo adrenalínových zážitkov bol automotodróm Slovakia Ring v Orechovej Potôni. Novinári a touroperátori si vyskúšali ako zvládať krízové situácie na cestách v rámci kurzu bezpečnej jazdy priamo na pretekárskom okruhu. Vzhľadom na polohu v blízkosti maďarských hraníc je Slovakia Ring novým zaujímavým produktom, ktorý má šancu prilákať maďarských návštevníkov.&nbsp;</p></div><div></div><div><p class="bodytext">Zavŕšením infocesty bola prehliadka historických pamiatok Bratislavy. Nadchol najmä výhľad na večerné mesto z „UFO mosta.“ Už priamo z Bratislavy, z vinárskej súťaže v Inchebe, zrealizovali novinári prvé živé vstupy do Kossuth rádia aj do televíznych novín verejno-právnej televízie Duna.&nbsp;</p></div><div></div>]]></content:encoded>
			<category><a href="sacr/archiv/?no_cache=1" title="SACR">SACR</a></category>
			<category><a href="zahranicne-zastupenia/novinky/archiv/?no_cache=1" title="Zahraničné zastúpenia">Zahraničné zastúpenia</a></category>
			<category><a href="media-a-servis-pre-novinarov/tlacove-spravy/archiv/?no_cache=1" title="Tlačové správy">Tlačové správy</a></category>
			<category><a href="sacr/infocesty/novinky/archiv/?no_cache=1" title="Infocesty">Infocesty</a></category>
			
			
			<pubDate>Thu, 16 May 2013 17:34:00 +0200</pubDate>
			
		</item>
		
		<item>
			<title>Arabskí touroperátori sa okrem kúpeľov zaujímajú aj o poľovačky</title>
			<link>http://www.sacr.sk/sacr/novinky/arabski-touroperatori-sa-okrem-kupelov-zaujimaju-aj-o-polovacky/</link>
			<description>Bratislava 16. mája 2013. Záujem o slovenské kúpele a kúpeľné pobytové balíčky, citybreaky, ale aj...</description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><p class="bodytext">Bratislava 16. mája 2013. Záujem o slovenské kúpele a kúpeľné pobytové balíčky, citybreaky, ale aj o poľovačky &nbsp;na Slovensku prejavili arabskí touroperátori na workshope, ktorý bol súčasťou jubilejného 20. ročníka veľtrhu cestovného ruchu Arabian Travel Market (ATM) v Dubaji. Slovenská agentúra pre cestovný ruch (SACR) prezentovala na podujatí Slovensko v rámci spolupráce krajín V4 v združení European Quartet.&nbsp;</p></div><div></div><div><p class="bodytext">Veľtrh bol vhodnou platformou pre vstup Slovenska na trh cestovného ruchu v oblasti Gulf Cooperating Countries (GCC). Podľa vedúceho odboru zahraničných vzťahov SACR, na arabskom trhu pretrváva záujem o náš tradičný produkt pre turistov z tejto oblasti a to ponuka našich kúpeľných subjektov. Či už ide o pobyty v rámci ozdravných/liečebných kúpeľov alebo aj rozširujúce sa ponuky z oblasti wellness. Vysoký záujem zo strany domácich touroperátorov bol aj o produkty mestského cestovného ruchu, predovšetkým o návštevu Bratislavy a Košíc – EHMK 2013. Ako zdôraznil vedúci odboru zahraničných vzťahov SACR významnú časť tvorili aj záujemcovia o organizáciu MICE podujatí, ktorí hľadajú nové, takpovediac neopozerané destinácie. Títo záujemcovia boli kontaktovaní so Slovak Convention Bureau, ktoré sa špecializuje na kongresové podujatia v SR.&nbsp;</p></div><div></div><div><p class="bodytext">Veľký záujem o Slovensko prejavili aj arabské médiá, internetové cestovateľské portály či rôzne odborné publikácie cestovného ruchu. Okrem osobných stretnutí bola pre nich pripravená aj prezentácia Slovenska, ktorá predstavila viacero atraktívnych miest špeciálne vybraných pre tento región. Ministerstvo zahraničných vecí SR má zámer otvoriť zastupiteľský úrad v Abu Dhabi do konca tohto roku, čo by uľahčilo &nbsp;získavanie víz &nbsp;pre obyvateľov tejto oblasti pre vstup do SR.</p></div><div></div>]]></content:encoded>
			<category><a href="sacr/archiv/?no_cache=1" title="SACR">SACR</a></category>
			<category><a href="media-a-servis-pre-novinarov/tlacove-spravy/archiv/?no_cache=1" title="Tlačové správy">Tlačové správy</a></category>
			
			
			<pubDate>Thu, 16 May 2013 15:00:00 +0200</pubDate>
			
		</item>
		
		<item>
			<title>Netradičná chuť bryndze zaujala návštevníkov Dňa Európy     </title>
			<link>http://www.sacr.sk/sacr/novinky/netradicna-chut-bryndze-zaujala-navstevnikov-dna-europy/</link>
			<description>Bratislava 15. mája 2013. „Deň Európy,“ ktorý si každoročne pripomínajú členské štáty EÚ sa konal...</description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><p class="bodytext">Bratislava 15. mája 2013. „Deň Európy,“ ktorý si každoročne pripomínajú členské štáty EÚ sa konal 10. mája v Prahe. Zahraničné zastúpenie SACR v Českej republike v spolupráci so slovenským veľvyslanectvom využili príležitosť prezentovať spolu s ďalšími európskymi krajinami svoju kultúru, turistické atraktivity a jedinečnosti, ktoré nás od seba odlišujú. Podujatie, ktoré návštevníkom priblížilo aj činnosť európskych inštitúcií, zorganizovalo &nbsp;zastúpenie Európskej komisie v Českej republike. </p>
<p class="bodytext">Českým, ale aj početným zahraničným účastníkom podujatia sme Slovensko predstavili ako atraktívnu turistickú destináciu s množstvom kultúrnych pamiatok a zaujímavých podujatí. Návštevníci sa najviac zaujímali o aktívnu dovolenku na Slovensku, termálne kúpaliská, liečebné kúpele, hrady, zámky a UNESCO pamiatky. Tradície Slovenska priblížil na podujatí ľudový remeselník z Turca Martin Brxa, ktorý vyrába, ale zároveň aj &nbsp;hrá na fujare a rôznych píšťalkách.&nbsp;</p></div><div><p class="bodytext">S veľkým záujmom sa stretla ochutnávka tradičnej slovenskej gastronómie, ako sú ovčie syry, korbáčiky, oštiepky alebo mäsové špeciality z Turca. Najväčším lákadlom však bola bryndzová nátierka, ktorej netradičnú chuť si pochvaľovalo množstvo zahraničných návštevníkov. Práve takýto gastronomický zážitok je vhodným doplnením prezentácie krajiny, keďže dokáže výrazne ovplyvniť povedomie o danej destinácii. &nbsp; </p>
<p class="bodytext"><i>Deň Európy oslavujú členské štáty Európskej únie od roku 1985. Sviatok pripomína udalosť z roku 1950, kedy francúzsky minister zahraničných vecí &nbsp;Robert Schuman prvýkrát predstavil myšlienku mierovej spolupráce v Európe. Oslavy Dňa Európy sa konajú každý rok začiatkom mája v európskych mestách. Obyvatelia jednotlivých členských krajín si pripomínajú svoje európske občianstvo a práva, ktoré sú s tým spojené.&nbsp;</i></p></div><div></div>]]></content:encoded>
			<category><a href="sacr/archiv/?no_cache=1" title="SACR">SACR</a></category>
			<category><a href="zahranicne-zastupenia/novinky/archiv/?no_cache=1" title="Zahraničné zastúpenia">Zahraničné zastúpenia</a></category>
			<category><a href="media-a-servis-pre-novinarov/tlacove-spravy/archiv/?no_cache=1" title="Tlačové správy">Tlačové správy</a></category>
			
			
			<pubDate>Wed, 15 May 2013 14:42:00 +0200</pubDate>
			
		</item>
		
		<item>
			<title>U zahraničných novinárov zabodoval Tokaj </title>
			<link>http://www.sacr.sk/sacr/novinky/u-zahranicnych-novinarov-zabodoval-tokaj/</link>
			<description>Bratislava 14. mája 2013. Viacero zahraničných novinárov z radov degustátorov vinárskej súťaže...</description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><p class="bodytext">Bratislava 14. mája 2013. Viacero zahraničných novinárov z radov degustátorov vinárskej súťaže Concours Mondial de Bruxelles využilo príležitosť spoznať bližšie Slovensko ešte pred samotnou súťažou v Bratislave. Infocestu zameranú na turistické pamiatky, slovenskú gastronómiu a vinárske regióny pre nich od 5.- do 9. mája zorganizovala Slovenská agentúra pre cestovný ruch (SACR).</p>
<p class="bodytext">Zážitkom pre novinárov bola návšteva múzea Ždiarsky dom, kde ich obliekli do krojov a náhodne vybranej dvojici vystrojili tradičnú ždiarsku svadbu. Nechýbal ani koč s koňmi, ktorý „svadobčanov“ previezol po dedine. Zaujímavá bola pre nich aj prehliadka areálu zážitkovej gastronómie Kozí vŕšok, kde mali možnosť nahliadnuť do procesu výroby kozích syrov, ktoré získali viaceré svetové ocenenia.&nbsp;</p></div><div><p class="bodytext">Na východe čakala novinárov prehliadka Spišského hradu, ktorý je zapísaný v zozname kultúrnych pamiatok UNESCO. V Európskom hlavnom meste kultúry – Košice, mali možnosť nielen spoznať najznámejšie kultúrne pamiatky, ale zažili aj pravú atmosféru východniarskeho mesta počas podujatia „Dni mesta Košice.“ Dôležitým bodom programu bola prezentácia Tokajskej vinohradníckej oblasti. Vo vinárstve Ostrožovič mali žurnalisti možnosť priamo vo vinohrade spoznať technológiu spracovania a následnej výroby špecifického tokajského vína. Podobne vo vinárstve Macíkovcov sa dozvedeli históriu a zaujímavosti výroby tohto vzácneho vína, ktoré samozrejme aj degustovali. &nbsp; &nbsp; &nbsp;</p></div><div></div><div><p class="bodytext">Z celej infocesty vyzdvihli zahraniční novinári najmä pobyt na Tokaji, ktorý bol pre nich mimoriadne inšpiratívny. Ocenili nielen profesionalitu, ale najmä ústretové prijatie a pohostinnosť tokajských vinárov. &nbsp;</p></div><div></div><div></div>]]></content:encoded>
			<category><a href="sacr/archiv/?no_cache=1" title="SACR">SACR</a></category>
			<category><a href="sacr/infocesty/novinky/archiv/?no_cache=1" title="Infocesty">Infocesty</a></category>
			<category><a href="media-a-servis-pre-novinarov/tlacove-spravy/archiv/?no_cache=1" title="Tlačové správy">Tlačové správy</a></category>
			
			
			<pubDate>Tue, 14 May 2013 16:28:00 +0200</pubDate>
			
		</item>
		
	</channel>
</rss>